Category Archives: onomatopoeia

Onomatopoeia

Onomatopoeia (on-o-mat-o-pee’-a): Using or inventing a word whose sound imitates that which it names (the union of phonetics and semantics).

My heart went boom, boom, boom. Then it went squish, squish, squish as they gave me CPR. My marathon-running days are over forever! I’ll have to be content with fast walking around the mall or the supermarket.

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu)

Onomatopoeia

Onomatopoeia (on-o-mat-o-pee’-a): Using or inventing a word whose sound imitates that which it names (the union of phonetics and semantics).

YOU: Yes sir, that’s my baby. No sir, I don’t mean maybe. Hubba Hubba Hub cap. That’s my gal. Boo poopie doo.

ME: Dave! Your hubcap collecting has gotten out of control. Nobody wants to see you dancing naked on the front porch with a hubcap duct-taped to your crotch.

Put down the beer. Get inside! Put on some clothes! Call it a day!

YOU: Yes sir, that’s my wife. No sir, I do mean strife. Yes sir, she’s a major zip in my ass right now!

Hey wife! Hubcaps have one function: to cover lug nuts.

So, what’s my hubcap doing?

Ha! Ha!

ME: Dave, there’s a crowd gathering on our front lawn. I think I hear the woo wah woo wah of police cars headed up the street.

Get the hell inside!!!

  • Post your own onomatopoeia on the “Comments” page!

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu)

Onomatopoeia

Onomatopoeia (on-o-mat-o-pee’-a): Using or inventing a word whose sound imitates that which it names (the union of phonetics and semantics).

YOU: I think I can. I think I can. I think can.  Choo-choo. Wah wah.

ME: You’re not a train. Get back in the house! Put your pants on! Give me that conductor’s hat! You’re a disgrace.

YOU: Alllllll aboard! Next stop Rehab City. Allllllll aboard!

  • Post your own onomatopoeia on the “Comments” page!

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu)

Onomatopoeia

Onomatopoeia (on-o-mat-o-pee’-a): Using or inventing a word whose sound imitates that which it names (the union of phonetics and semantics).

Mush! Coosh! We eat it so fast our hands go swoosh! Mmmmm.

  • Post your own onomatopoeia on the “Comments” page!

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu)

Onomatopoeia

Onomatopoeia (on-o-mat-o-pee’-a): Using or inventing a word whose sound imitates that which it names (the union of phonetics and semantics).

I was nearly hypnotized by the windshield wipers’ scrooch-whap, scrooch-whap, scrooch-whap.

  • Post your own onomatopoeia on the “Comments” page!

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu)

Onomatopoeia

Onomatopoeia (on-o-mat-o-pee’-a): Using or inventing a word whose sound imitates that which it names (the union of phonetics and semantics).

The Cheese Doodles bag kroowooshed when he opened it.

  • Post your own onomatopoeia on the “Comments” page!

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu)