Category Archives: epizeuxis

Epizeuxis

Epizeuxis: Repetition of the same word, with none between, for vehemence. Synonym for palilogia.


“Dive, dive, dive!” That’s what we yelled out the car windows as we rode past the shacks people lived in on the poor side of town. We thought it was really funny to make fun of poor people’s homes: it was a triple play: “dive” like they yelled on submarines, “dive” a low class establishment where immoral things happen, “dive” faking being knocked out in a boxing match—here “taking a dive” signifies corruption and maybe faking an insurance claim. These shack-dwellers are all corrupt—too lazy to work hard for a living, they run cons and steal. They are all in gangs and they shoot at each other all hours of the day and night. I tried to make friends with some shackys. They called me a narc and chased me off their turf.

How did they know I was a narc? I thought I blended in. I wore lots of gold chains and a racoon fur coat, and really expensive Demi-boots from Italy. I had watched a lot of crime shows on TV. My favorite was “Nick Craven: Undercover Soldier of Fortune Detective Rebel.” Mr. Craven was like a god to me. He killed an average of ten bad guys in every episode. He carried a Swiss Army machine-gun pistol. It had so many functions! It even had a built in vacuum cleaner to keep the seats and floor of his police cruiser clean! It also had a windshield ice scraper concealed in the pistol grip. The trigger guard excreted hand sanitizer. The gun bristled with knife blades that could be summoned by saying the secret code word (cheese). The blades were all over the map. From a skinny-bladed death-dealing dagger to a paring knife.

I had modeled myself after the best, but for some reason it didn’t work. I am going to get a red hat with a mirrored hat band and also have a couple of gold teeth installed in the front of my mouth. My sister says I’m a bigoted asshole and that I would do much more for humanity working at a Speedy Lube or Cliff’s. Maybe that’s true, but I’m going to give it another try as soon as I get my teeth capped.

Well, I got beaten to a pulp and they stole my hat, my tooth caps and my raccoon coat. I applied for a job at Cliff’s today. Now I understand that my attempt at going undercover failed because of poor clothing choices that made me stick out like a sore thumb. As it was, it was a parody of a stereotype wrapped in a death wish. My sister was right. I am better off at Cliff’s. But tonight, me and the gang are going “dive-yelling.” It feels good to be back on top again. “Dive, dive, dive you dirty losers!”

Postscript: The residents of Shanty Town built a barricade across their main street and soaked it with gasoline. When the down-yellers hit it with their car, the residents torched it, burning the down-yellers to a screaming crisp. Since the “accident,” Community Relations have improved. You know the old saying: “Sometimes you have to kill a car load of troublemakers to build a bridge.”

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

Buy a print edition of The Daily Trope! The print edition is entitled The Book of Tropes and is available on Amazon for $9.99. There is also a Kindle edition available for $5.99.

Epizeuxis

Epizeuxis: Repetition of the same word, with none between, for vehemence. Synonym for palilogia.


Heave! Heave! Heave!

Those were the days! Pulling on ropes to lift or move heavy objects. It was a collective effort. One person never yells “heave” unless they are orchestrating a group of heaving lackeys. There could be a cart stuck in the mud, or an anchor that needed to be raised, a tree that needed pulling down, or a miscreant dragged through hot coals.

In the 21st century, in the so-called “developed” world, what do we heave? A belly full of alcoholic beverages? In our case “heave” is onomatopoetic. It isn’t a call for coordinated effort. It approximates the sound the outpouring may make, while it resonates with the use of “heave” as in throwing, and more specifically throwing “up.”

So, we have throwing and pulling as aspects of heave. How can a word mean two different things like this? There is probably a very good answer, but I don’t know what it is. And also, how did “ho” come into play—as in “heave ho?” Does it add a rhythmic dimension to the pulling/lifting chant? If each heave is accompanied by a ho, it would seem to break up the momentum, unless ho gives the lackeys a short break.

But what about Santa Claus? He is the ho, ho, ho king. It is distinctively his—usually the h-laugh is ha, ha, ha, or hee, hee, hee. It could be that the ho laugh is not English. I think Santa’s native language was Greek, although he is fluent in every language. Perhaps his use of ho is a patriotic gesture, or maybe it projects further than he or hee. At any rate, the ho-laugh is an indelible aspect of Saint’s ethos, but it does manifest itself differently in different languages, but ho is the Uber laugh steeped in the mists of Santa’s incarnation somewhere in the 3rd century in a monastery.

And then there’s heaven. Clearly derived from heave, it connotes your soul being thrown “up there” after your body has run it’s course, and your soul is orphaned—it goes heave-n up there like a rocket ship, to hang out for eternity in a comfortable place with a 72” flat screen, Cuban cigars, a view of the cosmos, wings you can fly around with, endless Thanksgiving Dinners, a good library, every kind of power tool that exists, a trout stream full of trout, a black cashmere bathrobe, and more! Heave me up!


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

Buy a print edition of The Daily Trope! The print edition is entitled The Book of Tropes and is available on Amazon for $9.99. There is also a Kindle edition available for $5.99.

Epizeuxis

Epizeuxis: Repetition of the same word, with none between, for vehemence. Synonym for palilogia.


Dough! Dough! Dough!

Cheese! Cheese! Cheese!

Pepperoni! Pepperoni! Pepperoni!

Pizza! Pizza! Pizza!

That’s how we make it where I come from. In Genoa, we yell each of the ingredients and their oven-fired result out loud for good luck, and to keep the peace. This tradition dates back to Prince Adorno, patron of our ancient city. He loved pepperoni pizza more than gold and was benevolent to a fault, helping countless nona across our cobbled streets and through our dimly lit and twisted alleyways. When asked why he manifested such kindness, he would say “It’s the pepperoni pizza.” To cultivate his wonderfully edifying sentiments, the people of Genoa made him a pepperoni pizza for lunch every day, calling out the ingredients so he would know where to go to get his beloved pizza.

Traditions are born in strange ways. Knowing their origins rounds out our lives. Mysteries are solved and foundations are strengthened. “Pizza” is a catchphrase for our culture. “Pizza! Pizza! Pizza!” is it’s living spirit as it rings out loud a clear at dinner tables, pizzeria counters, and wedding feasts.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

Buy a print edition of The Daily Trope! The print edition is entitled The Book of Tropes and is available on Amazon for $9.99. There is also a Kindle edition available for $5.99.

Epizeuxis

Epizeuxis: Repetition of the same word, with none between, for vehemence. Synonym for palilogia.

Help! Help! Help!

You’re such a drama queen! Ketchup in your lap won’t kill you. Have you ever heard of the boy who cried “hoax” and people got sick and died because there was no hoax? Then one day there really was a hoax, and the little boy yelled “hoax, hoax, hoax” and nobody cared. And the little boy grew up and became President of the United States.

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

Buy a print edition of The Daily Trope! The print edition is entitled The Book of Tropes and is available on Amazon for $9.99. There is also a Kindle edition available for $5.99.

Epizeuxis

Epizeuxis: Repetition of the same word, with none between, for vehemence. Synonym for palilogia.

Go! Go! Go!

Not there! What the hell is wrong with you?

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

Buy a print edition of The Daily Trope! The print edition is entitled The Book of Tropes and is available on Amazon for $9.99. There is also a Kindle edition available for $5.99.

Palilogia

Palilogia: Repetition of the same word, with none between, for vehemence. Synonym for epizeuxis.

Hurry! Hurry! Hurry!

Let’s get this surgery over with! My favorite soap opera starts in 5 minutes!

Just stitch him up! He’ll never know!

Hurry, damn it!

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

Buy a print edition of The Daily Trope! The print edition is entitled The Book of Tropes and is available on Amazon for $9.99.

Epizeuxis

Epizeuxis: Repetition of the same word, with none between, for vehemence. Synonym for palilogia.

Go! Go! Go!

You can get there! You’re only 12 miles away–don’t let your bare feet slow you down.

Keep moving and I bet you won’t get frostbite!

Go! Go!

  • Post your own palilogia on the “Comments” page!

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

Palilogia

Palilogia (pa-li-lo’-gi-a): Repetition of the same word, with none between, for vehemence. Synonym for epizeuxis.

Money! Money!

Money! Money!

Isn’t there anything in the world you give a damn about except money?

Money in the morning.

Money in the afternoon.

Money in the evening.

Money at night–we sleep with money, dream with money, make love with money, wake up with money!

Money! Money! Money!

Put your mind and you mouth on something besides money, or I’m putting my ass on a taxi seat headed to the airport.

Got it? Shut up about money!

  • Post your own palilogia on the “Comments” page!

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

Epizeuxis

Epizeuxis (e-pi-zook’-sis): Repetition of words with no others between, for vehemence or emphasis.

400 shot in the head, the back, the stomach, the heart, the lungs, the throat and neck. Mothers. Fathers. Daughters. Sons. Brothers. Sisters. Everyone.

Kidnapped. Sold. Ransomed. Crucified. Beheaded. Burned. Buried.

Stoned to death. Beaten to death. Bled to death. To death!

Death. Death. Death. Death. Simple. Startling. Stinking. Death.

  • Post your own epizeuxis on the “Comments” page!

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

Epizeuxis

Epizeuxis (e-pi-zook’-sis): Repetition of words with no others between, for vehemence or emphasis.

Spend, spend, spend! Bills, bills, bills! We’re broke, but we had a lot of fun getting here! Let’s have a garage sale and buy some lotto tickets with the money we make!

  • Post your own epizeuxis on the “Comments” page!

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

Epizeuxis

Epizeuxis (e-pi-zook’-sis): Repetition of words with no others between, for vehemence or emphasis.

You are nothing but trouble–trouble, trouble, trouble!

  • Post your own epizeuxis on the “Comments” page!

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).