Anacoloutha (an-a-co’-lu-tha): Substituting one word with another whose meaning is very close to the original, but in a non-reciprocal fashion; that is, one could not use the first, original word as a substitute for the second. This is the opposite of acoloutha.

His tongue is Italian. Who didn’t know? If you ever met him you knew. He was made in Genoa from head to toe. He is proud of his origins and his professorship at the university, but it was his tongue that got him into trouble and cost him his job.

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (

Buy a print edition of The Daily Trope! The print edition is entitled The Book of Tropes and is available on Amazon for $9.99.

Comments are closed.