Epitasis

Epitasis (e-pit’-a-sis): The addition of a concluding sentence that merely emphasizes what has already been stated. A kind of amplification. [The opposite of anesis.]


They grew up together in Tuscany in the small village of Collodi. Piccola, aka the “Elf on a Shelf,” came from a long line of spies working for Santa Claus keeping children under surveillance from shelves in their houses. Pinocchio was a walking talking wooden marionette made by his father who was Tuscany’s premier puppet maker. He had made Pinocchio when his wife had left him for a cuckoo clock repairman and they ran away to Germany’s Black Forest. So, he made the boy because he was lonely. As a single father he was exemplary. He cooked, did the laundry, cleaned the house and bought a lotto ticket every Friday, hoping he would win so Pinocchio could go to college.

Piccolo was a cripple. It was hereditary in his family due to hundreds of years of inbreeding. Piccolo, his father, and his uncles were born in a squatting position. It was ideal for sitting on a shelf for days at a time, but it made it difficult to walk. Piccolo, like his relatives, walked like a duck in a squatting position. It was exhausting, but his friend Pinocchio would help him out. Pinocchio would carry Piccolo on his back. Pinocchio’s sturdy wooden legs could carry Piccolo everywhere.

They frequently went to Gino’s Gelatos. Pinocchio would set Piccolo down in a chair across from him. They would talk and Pinocchio would talk about his most cherished topic: How do I become a real boy? He was tired of his life as a glorified piece of lumber. Piccolo tried to to console him but it was to no avail. Sometimes Pinocchio would stick a fork in his wooden head to prove his point.

Then one day an incredibly beautiful girl walked into Gino’s. She had black, black hair, light blue eyes, and skin like Ascolana del Piceno olives. The boys invited her to sit. She did, and told them her name was Bianca Cardanelle and had just moved to Collodi from Rome. Her father “made bad things go away” for a living.

She ordered a chocolate gelato grande. Picollo and Pinocchio argued over who would pay for it. She pointed at Picollo and gave him a little smile. Pinoccocio was upset. He told Picollo he was going home. If he waned a ride it was time to go. They left Bianca sitting there alone. On the way home Pinocchio “slipped” and dropped Picollo off a cliff with a ten-foot drop and walked away laughing. Picollo was stuck there until his family found him the next morning.

The friendship was over.

Clearly, Pinocchio had become a psychopath. Since the 7th grade he started falling apart. His obsession with becoming a real boy had turned him bad. Jealousy and paranoia were his two key characteristics. In short, he was dangerous—Picollo had urged him to go into counseling, but he refused and slapped Piccolo in the crotch.

Now it was war.

Pinocchio wasn’t a real boy, so there would be no penalty for whatever Picollo did to him. The first football game of the year was coming up. There would be a bonfire. It gave Picollo a crafty plan. He would stuff Pinnochio into the middle of the woodpile and watch him burn. Picollo enlisted the help of his big brother. His nickname was “Chadrool.” He had giant biceps and could waddle up to 29 MPH.

The brothers put on their balaclavas and headed to “Gino’s Galaţos” where Pinocchio had been spending all his time hanging out with Bianca. Bianca hated him and wanted to help the brothers get rid of him. She was sick about hearing about his “wood” and would do anything to get him off her back. The day before the bonfire, they told her to keep him at Gino’s the following day, until they showed up. The next day the brothers burst through Gino’s door at full throttle waddle and tied and gagged Pinocchio and threw him in a canvas bag. They dragged him to the football field and shoved him deep into the pile of wood.

The time came.

It was 8:00 pm and soon Pinocchio would be ashes. As Beauty Queen, Bianca had the honor of lighting the fire. The Principal poured gasoline on it and Bianca lit it. It was burning with great gusto when Pinocchio came running out of the flames blazing like a comet. He ran across the goal line and collapsed into a pile of smoking embers.

They had once been friends.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Epitheton

Epitheton (e-pith’-e-ton): Attributing to a person or thing a quality or description-sometimes by the simple addition of a descriptive adjective; sometimes through a descriptive or metaphorical apposition. (Note: If the description is given in place of the name, instead of in addition to it, it becomes antonomasia or periphrasis.)


My friend Tolbert yelled at me “Hey, any luck so far?” I told him I had grabbed one. I was waiting for the bell. Everybody would be changing classes, filling the hall with targets. The bell rang and the hallway filled. A ninth-grader yelled at me “It’s the Mad Ass Grabber.” She pointed at me and there was a stampede to get away from me. She fled along with everybody else.

To my surprise, there was one person who went nowhere. She was bent over, looking over shoulder at me and patting her butt. It was Mary-Linda Wooperetti. She had just been declared the fattest girl in New Jersey who was still able to walk. She weighed 422 lbs. I met her once at the doctor’s. My asthma was acting up. She was there for her weekly blood pressure check. Given her size, she was a risk for a heart attack.

I decided I was going to grab Mary-Linda’s ass. Clearly, she was asking for it. I decided to do a “Super Grab.” I lifted her skirt with one had and pulled down her panties with the other. I reached in and grabbed her ass. My hand sunk into her butt cheek. It had the consistency of a marshmallow. It surprised me. I started to pull out my hand, but Mary-Linda clamped her butt muscle trapping my hand. Mary-Linda said, “Come on, it’s time for lunch and started pulling me toward the cafeteria. I draped my hoodie over my arm so nobody would see my arm sunk in Mary-Linda’s butt cheek trapping my hand.

I didn’t know what to do. I sat alongside her with my hand in her but cheek. It was hard eating lunch with one hand. I had to ask Mary-Linda to help me cut my meat. She helped me.

After lunch, we skipped out of school. Mary-Linda had a car. We headed for her family’s cabin in the woods. I begged her to let go of my hand. She refused. We arrived at the cabin. I followed her inside (What choice did I have?). She bent over the couch, lifted her skirt, pulled down her panties, and let go of my hand. It slid my hand out of her cheek, and I flexed it to overcome its numbness and cramps.

After Mary-Linda let go of my hand, she turned around and faced me. She had the most beautiful blue eyes and nearly white straight blond hair. She told me I could grab her ass anytime. She knew that I had a mental problem and would make her ass available to keep me from grabbing random asses, which had already gotten me in trouble. She called me “Mr. Clean” and told me that she would make sure everybody would call me that—“no more ‘The Mad Ass Grabber,’ or ‘Grabber’ for short, just Mr. Clean.”

We fell in love right there in the cabin.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Epitrope

Epitrope (e-pi’-tro-pe): A figure in which one turns things over to one’s hearers, either pathetically, ironically, or in such a way as to suggest a proof of something without having to state it. Epitrope often takes the form of granting permission (hence its Latin name, permissio), submitting something for consideration, or simply referring to the abilities of the audience to supply the meaning that the speaker passes over (hence Puttenham’s term, figure of reference). Epitrope can be either biting in its irony, or flattering in its deference.


I am lost in a rocky twisted vale, knowing I cannot find my way home unassisted.

I never should’ve opened “Twilight of the Idols,” let alone read it. Nietzsche’s “philosophizing with a hammer” smashed my heart with its unrelenting pounding, recasting it into an unreliable source of moral comfort.

So, I’m calling Miss Grimes, for help. “You may not remember me, but I remember you. You were my sixth grade teacher. You spanked me in the coat room. It was ecstasy feeling the blows of your bony hand and your chanting ‘bad boy, bad boy, bad boy’ over and over until you got tired and left me alone in the darkened cloak room to contemplate the sting of my misbehavior. I never knew what I had done to warrant the spankings, but I looked forward to them, from the sacred blows of your spirited hand. You were my Eulabeia (although I did not know it at the time).

As I look back, I think I’ve already hammered a lot of idols to pieces, without even knowing it, before reading Nietzsche. For example, I consistently fail to excuse myself when I fart. My hope is by remaining silent nobody will know it was me. I also grimace and look disapprovingly at the person nearest to me. Another example: I have stopped holding doors for women, even though sometimes an unhelpful door will hit them in the face and causes a minor injury such as a bloody nose—another idol smashed by my will to power? In addition: I’ve started spanking myself on the subway and in the rest room at work. I can’t drop my pants on the subway, so it is only a partial perfunctory spanking.

Now I know how morally confused I am. Up is down, down is up. I hope you can help me. How about a good old spanking for old time’s sake, to reset my moral compass and make north into north again?

I am always free on Sundays. There is a storage room in the Church where we could go and listen to the choir while you spank me. Help?”

Miss Grimes: “You’re a bad, bad, bad boy.”


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Epizeugma

Epizeugma (ep-i-zoog’-ma): Placing the verb that holds together the entire sentence (made up of multiple parts that depend upon that verb) either at the very beginning or the very ending of that sentence.


Singing Christmas carols, Scottish folk songs, and oldies, it was from the rum more than anything else. I was wearing a wreath on my head. Uncle Vic had his shirt unbuttoned to his belly button. Aunt Cat was holding her boobs and wiggling. Uncle Tom was showing off his plumber’s butt, bending over the piano. Aunt Millie kept raising her skirt, showing off her undies with Santa’s face on the front, complete with a beard. Uncle Joe had a stocking hanging out of his pant’s fly. The triplets were wearing Trump wigs and were kicking an inflatable sex doll around the Christmas tree.

Once a year, my family goes insane on Christmas Eve and does these things, and more. I tried to find out for nearly my entire life, why? Nobody knew what our ethnicity was, so I couldn’t find its cultural origins. Plus, the tradition was so much fun, they didn’t want to lose it. As far as they could see it was unique to our family. Nobody else in the world celebrated Christmas Eve like we did.

Then it happened. Right before he died, my great-grandfather Bart told me he had a story to tell. I was visiting him at VA Home where he lived for free because he was disabled from serving in the Army. He had lost a leg, and an eye, and a hand in combat in the Korean War, where, as he put it “My mind was blown beyond repair.” Although he had an artificial leg, he preferred his electric wheelchair. In his later years he was awarded a Tesla wheelchair by the VA. It went like a bat out of hell and Bart had several collisions. One more thing: he had invented a small compact wheelchair tire inflator that made him a ton of money, and almost, a Nobel Prize.

Now, he was going to tell me the BIG SECRET. His breathing was shallow as he began. This is what my great-grandfather told me: “Your anscestors Woke up in Utah before it was Utah. There weren’t even cave men. Nobody else was there. They were alone. They were on the banks of what we now call the Great Salt Lake. They built a fire and sat there trying to figure out where they came from. Most of them believed they came from a distant galaxy and were dumped by the lake as punishment because they had committed crimes. At least they recognized each other, even if they were like strangers in every other way. They didn’t like where they had landed, so they walked away together eating prickly pear cactus and jackrabbits roasted on sticks. They hiked for 140 days and 140 nights, reaching what we now call Lake Tahoe, depleted and nearly dead. But lo and behold, there was a thriving little town there called Ponderosa. Your ancestors were shocked and grateful and immediately moved to assimilate, mostly working in the casino and hotel businesses. They adopted “Casino” as the family’s last name.

It was December and everybody in Ponderosa kept talking about “Christmas.” It was a celebration. Your anscestors wanted to be a part of it, so they studied it and discovered Santa Clause. They practiced going ‘Ho, Ho, Ho’ and bought red suits to wear on Christmas Day. They got a tree and decorated it with soup can lids, drilled with a hole and tied to the tree’s branches with pieces of yarn. They bought presents for each other and put them in pillowcases under the tree.

Christmas Eve had come! First they . . .”

Great-Grandfather started choking and gripping his throat. He could no longer talk. Green smoke came out of his mouth. His nurse screamed and ran out of the room. Two creatures with gigantic heads suddenly materialized at the foot of the bed. Like all of us Casinos he had a boil on the back of his neck. One of the creatures lanced it and great-grandfather deflated. They folded great-grandfather lengthwise, neatly rolled up great-great grandfather, put him in a gym bag, and vanished. The nurse came back in the room and remembered nothing. She told me to get out or she would call security.

Although I was frustrated that great-great grandfather couldn’t finish his story, I felt that I was closer to knowing where my family originated. But, I’ll never know how they came up with our weird Christmas Eve tradition. We were the Casinos, and that was that.

So, I’m sitting here watching this year’s celebration when Uncle Billiam hops by with pencils in his ears and nostrils, and a tomato in each hand.

Merry Christmas.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Epizeuxis

Epizeuxis: Repetition of the same word, with none between, for vehemence. Synonym for palilogia.


“Hope, hope, hope,” that’s what my friend Lyle yelled every time we took off for the Passaic River. We were ten years old and we had watched too much “Sgt. Preston of the Yukon, and His Faithful Husky King” on Saturday morning TV. I started calling my beagle King. His real name was Checkers, but he didn’t care.

Lyle and I had decided we should be gold miners like everybody on “Sgt. Preston.” The Passaic River ran past a golf course near where we lived. We took pie pans from our mothers’ kitchen cupboards. We practiced with the pie pans in my bathtub using marbles for gold nuggets. We got pretty good. The next day I hid my pie pan under my shirt, and my sock to hold nuggets in my back pocket, and headed for the door. My mother said from her chair, “Stop!” I thought I was caught, but she just wanted to give me a hug.

I rode my bike and met Lyle at the caddy shack and we took off across the street to the river. The banks were too high to pan, so we walked along the bank looking for a low spot. We walked past rusted shopping carts, a baby crib, a rotted mattress, and a lawn spreader. What a mess.

Then, we came to a low spot. It was sandy. We dug in our pie pans and swished the river water around. We did that for a half-hour to no avail when I hit something that looked like canvas. I pulled it out of the sand and rinsed it off. I instantly knew what it was! A mail pouch just like the one Sgt. Preston carried to Moosejaw once a week. Then, I noticed it said “Madison National Bank” across the front. On the back it said in big red letters “DEPOSITS.” The pouch was locked.

I pulled out my switchblade and flicked it open. It was illegal, but I carried it out of respect for my grandfather who had given it to me a couple of weeks ago on my tenth birthday. I slit open the pouch and a black balaclava fell out along with a little .25 auto pistol. I was elated! Now I could hunt squirrels in the woods behind my school!

But then! Bonanza! Money started falling out. $100 dollar bills wrapped in bands saying $20,000. We were rich. Neither of us had a backpack. So, we split the money and stuffed it into our shirts, our waistbands, our socks, our Yankees hats, and our underpants. I put the pistol in my nugget sock and tied it to one of my belt loops. I threw the balaclava into the river.

We could hardly walk, but we didn’t care. We yelled “Rich, rich, rich, we’re fu*kin’ rich!”

We walked our bikes out of the woods, waddling with our loads. There was a black Cadillac parked sideways at the head of the trail. The back window went down. It was Big Al whose “Sporting Good” store sold dynamite, fully automatic weapons, hand grenades, LAWs, silencers and switchblade knives along with fishing lures, worms, shotguns, rifles, fishing poles and reels, and ammo.

Big Al looked directly at me and said, “I think you have something that belongs to me.” I almost shit my pants, but I held it for the sake of the money stored in my underpants. “What?” I asked. Big Al asked me if my grandfather had given me a switchblade for my birthday. I said “Yes.” “That old fu*k stole it from my store. Give it back now and Melee won’t slice you up into little meat cubes with his machete.” Big Al said with a smile. With great care I fished out the knife and waddled over to the Cadillac and handed it back to Big Al. “You better do something about that crotch rash” he said as he rolled up his window, Melee drove them away.

Lyle and I were elated. We did it. In great pain we rode our bikes home. I waddled in the front door and Mom asked if I was ok. I told her I was fine and crawled up the stairs to my bedroom. I unpacked my self, throwing the money on my bed. The pile was high. I didn’t want to count it.

I got a safe deposit box at the bank. It was New Jersey, so there were no questions. All I needed to do was sign a signature card. I rented two of the biggest boxes. I wrapped the money in a blanket and put it in my wagon and pulled it back to the bank. I was given a private room where I stuffed the money in the two boxes.

I was home safe. When I was old enough to drive, I bought a red Thunderbird for cash. I paid my college tuition in cash. I’ve funded a revival of “Sgt. Preston of the Yukon.” The only differences from the old show are that the sled dog King was replaced by a snowmobile, and Sgt. Preston is bipolar.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Erotema

Erotema (e-ro-tem’-a): The rhetorical question. To affirm or deny a point strongly by asking it as a question. Generally, as Melanchthon has noted, the rhetorical question includes an emotional dimension, expressing wonder, indignation, sarcasm, etc.


What the hell is going on here? Why is my world melting into a pile of smoking plastic? Don’t answer me. I am beyond answers. I only have questions—questions about questions, questions about questions about questions, questions about questions about questions about questions. Questions aiming nowhere. Questions questioning questions. Questions of infinite extent pointing toward the endless sky. Questions always delivered with an upward inflection of the voice, or possibly, they would be misunderstood as mere sarcasm or cut-rate irony.

When I was 14, I started building my own home, so I could, as my father told me, “get off” my “ass and be somebody.” I was young, but I was determined to show Dad a thing or two. There was a vacant lot next door. I talked my dad into buying it for me so I could show my worth—just like he wanted. He agreed—he had to enable me to live up to his expectations.

Now that I had the lot, I needed to do something with it. My planning skills left a lot to be desired. First, I thought about installing a swimming pool. I would dig a huge hole and fill it with water. I started digging. After two days I quit. I ached all over. Dad took a look at what I had done and said “Looks like a basement son.” Bingo!

I had gotten a set of Legos for my birthday. I looked on their website in Denmark. They had a whole miniature Lego Town—including little Cape Cod houses. I wrote an email telling them I wanted to build a full-size Lego house and live in it. I got a congratulatory email back from them. They would give me all the Legos I needed if I would promise to hold an open house twice a year. I made the promise. Two trailer trucks showed up the next day. Each one delivered ten pallets of Legos. The driver of one the trucks handed me blueprints and wished me “A lot of fuc*in’ luck”

I worked day and night, almost flunking out of school. It was hard work snapping together thousands and thousands of little plastic pieces. But it was worth it. My Lego home made its debut on my 20th birthday. I moved in with my girlfriend Barbara Anne. We loved lolling around in the hot tub, watching TV in our pajamas, playing Twister on the living room floor, and engaging in other censored activities elsewhere. As agreed, we were going to hold our first open house right before Christmas.

The day came. I got up early—around 6:30 a.m. I looked out the living room window. There were at least 100 people in front of the house. When they saw me in the window, they started hooting and yelling and inching toward my house. I was scared and so was Barbara Anne. I told her to hold my hand and she calmed down a little. I went outside and told the crowd to calm down, to line up on the sidewalk and enter the house five at a time. The ordeal lasted pretty much all day. When it was over, our home was ravaged. The carpets were filthy and the photo of me and Barbara Anne had been stolen, along with everything else that wasn’t nailed down. The Lego bathroom shower wall had been dismantled and stolen.

I called Denmark the next day and told them what had happened and that I was finished with the open house business. Aksel said “A promise is a promise. We will give you a two-week trip to the Cayman Islands so you can work things out.“ I took the offer to go to the Caymans, but made it clear, I was still withdrawing from the open house agreement. Aksel said, “That’s too bad. We will be in touch.”

While we were in the Cayman Islands, we got two or three calls from Aksel every day asking “Will you reconsider?” My answer was always “No.”

So, when we got home, the house had been torched—melted to the ground. I thought, “Those Danes don’t fuc*k around.” Neighbors had seen a Viking ship on wheels being towed by an Audi pull up in front of my house. The ship’s crew had lit torches, were wearing leather tunics, capes and trousers, and leather helmets with cow horns. They marched in formation to my house, encircled it, and threw their torches inside after breaking the windows. Then, pulled by the Audi, they sped away in their ship singing “In the land of the north where the wind blows cold there’s the blood of a Viking. . . .”

Aksel called the next day to let me know we were even, and he was right. Now I had the answer I was looking for. Why was my house destroyed? I had broken my promise. Was that a good reason?


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Eucharistia

Eucharistia (eu-cha-ris’-ti-a): Giving thanks for a benefit received, sometimes adding one’s inability to repay.


“Strawberry Fields Forever” was what I thought when I looked at the berry farm from a nearby hill. I was an illegal immigrant from Panama. I had come to the US to study English Language and Literature at Mickey Mill University. I was 45 and going bald in my freshman year. In Panama all you can do is money laundering or working on the canal. Neither option appealed to me. I wanted to teach English Composition. Even though I was a little old, I knew I could complete the degree and live out my dream.

I was so grateful for the student visa. I’ll never be able to repay America for the chance it has given me.

But it was all a ruse. I left Mickey Mill behind after one day. I had been planted in the US by my government to start a movement to sell the Panama Canal back to the US. The Canal had become a white elephant. It was hemorrhaging more money than Panama could cover. Panama was headed for bankruptcy.

Now that Trump had been elected, I might be able to turn things around. Biden wouldn’t even talk to me. I had been in the US illegally for 6 years. I begged my government for envoy status so I could operate more freely. They refused. They thought I needed to stay under cover. I was getting paid. It could’ve been worse. They sent a bag man once a month with a pillowcase filled with Panamanian balboas. I converted it to dollars at Newark Airport and nobody asked any questions.

After a month of trying, I got a meeting with Trump. Although I spoke English, he had a translator translate what I said into a New York City accent. I didn’t how it sounded to Trump, but I had to live with it.

We started. I said, “Do you want to buy the Panama Canal?” The translator sad “Do youse wanna buy the friggin’ Panama Canal?” Trump said, “Yeah, sure. How much?” I said “$650 billion dollars.” Trump said “That’s too fu*kin’ much. How about 625?” I said “Ok.” The translator said, “Fu*kin’ A!” The deal was done. We sealed it with a handshake—his tiny hand was disconcerting, but I didn’t flinch. Trump told me my check was in the mail. I didn’t believe him, but I went along with him anyway.

The check arrived in Panama two weeks later. It bounced. We tried to deposit it five times, each time Trump’s Secretary assuring us there were sufficient funds. It was like throwing a tennis ball at a wall and having it bounce back and hit you in the face.

Not since the days of Manuel Noriega, aka Pineapple Face, had Panama seen such militarization. Tanks rumbling. Troops marching. It is rumored we are going to invade the US and force Trump to pay what he owes. Every Panamanian over 12 is eligible for the draft. Iran is supplying drones free of charge. North Korean seamstresses are working overtime to supply uniforms.

POSTSCRIPT

After a successful glider invasion, Panamanian troops are occupying the US border from Texas to California. Under Trump’s command, the US military is in disarray, with troops standing by on the Canadian border, as Trump’s horoscope supposedly advises.

Finally, we got a check from the US that cleared. We’re going to play nice and welcome the US back to Panama. We are also considering withdrawing from the southern US border. We are grateful for the aid proffered by Iran and N. Korea. We can never repay them.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Euche

Euche (yoo’-kay): A vow to keep a promise.


“Promises made in the heat of the night.“ That’s not going to happen here. There’s no cellular service, the car won’t start and it’s minus 10f out there. We are stiuck. Stuck in the middle of nowhere. I guess I can make a promise that I can keep: we’re going to die, Srewzybelle. Screwzybelle growled and pawed my lap as if to tell me to shut the hell up and do something.

I had my lighter. I could light a huge bonfire that would light up the night and attract help. But there were no trees in the field where we had landed. Screwzybelle started barking and running around inside the car. I got the message: light the car on fire.

How did we end up here?

I was headed to my new job in Binville. I had been hired as a parking lot attendant at the local university, where people broke the parking rules all the time. I was to undergo two weeks of training on how to apply “The Boot” to illegally parked students and staff. Professors were exempt from all parking regulations.

Me and Screwzybelle were going to stay at my Grandma’s along the way to Binville. I had taken what I thought was a shortcut and we ended up here—trapped in the snow somewhere on the Great Plains.

I stuck a copy of “White Lines,” the parking lot attendants’ professional journal, down the gas-filler pipe. It had my article “Asphalt Sudoko” published in it. But we needed a fuse to get the car fire going, so it “White Lines” was going to have to burn.. I took my luggage out of the trunk and stacked it in the snow.

I dropped my lighter in the snow. It wouldn’t light now, so I put it in my pocket to dry out. The snow stopped tor about ten seconds and I saw lights up the road! We were going to make it! I trudged through the 2-foot deep snow and Screwzybelle followed in my tracks, wagging his tail and barking.

The lights were coming from a snowplow by the side of the road. The driver had his window down and was smoking a joint. We told him where we were going and he told us to get in. There was a box on the passenger side floor with a strong smell coming from it. He said: “If you know what’s good for you, you won’t open that box!” Screwzybelle sniffed at it and whined. He pulled a .45 and yelled “That goes for the fu*ing dog too!”

I hauled Screwzybelle up on my lap and said, “Message received.” We didn’t talk at all on the way to my grandmother’s. We arrived and I thanked him for the life-saving tide. As I exited the cab, by accident, I kicked the smelly box out into the snow. A soiled adult diaper fell out. The driver aimed his pistol at me and said “Put it back in the box and hand it to me!” I looked at him like he was crazy and handed him the box. Screwzybelle sat and watched.

He sad, “I fished that out of a porta-potty at a Trump rally. I think it belonged to Trump. I want him to autograph it so I can add it to my collection of Trumpa-billia. I have it in my plow’s cab to air-cure it, so it hardens up and becomes a better writing surface. Now, get out of here and keep your mouth shut. “I promise to keep my mouth shut forever. I will never break this promise.” I sad. Screwzybelle barked his agreement.

As you can see, I broke the promise.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Eulogia


Eulogia (eu-lo’-gi-a): Pronouncing a blessing for the goodness in a person.


I loved saying “God bless you.” It made me feel powerful, granting God’s blessing. Me, tuning in, at right moment, to give God’s blessing, to make it official in words. God bless you! I knew God appreciated it, I just knew. It was at the core of my faith in the one almighty invisible God.

At first, my criteria for what God would bless were rigorous. If I witnessed a life-saving event, I would give it God’s blessing. Lesser good deeds didn’t qualify, like holding a door open or helping an elderly person cross the street.

I started hanging out near the fire station. I would follow the firefighters and watch for blessworthy events and run up and bless the person performing the deed, or who had already performed it. Even when they failed, I blessed them. For example, there was an old man who died from smoke inhalation. I blessed the firefighter who had failed to resuscitate him. The firefighter asked me “what the fu*ck” I was doing. I told him I was blessing him on behalf of God for his saintly efforts. He told me to “go fu*k” myself and threw one of the dead man’s shoes at me.

Subsequently, I was banned by NYC from attending fires and rescues. At first, I didn’t know what to do. Then, I realized that God would probably bless anything a person did that wasn’t evil. After all, He blessed sneezes.

Once I relaxed my standards, unlimited “bless you” opportunities opened up for me. My first “bless you” under my new standards was a man who washed his hands after peeing in the Burger King restroom. I walked right up to him and said, “Bless you.” He hit the button the hand dryer and ignored me, but I knew I had done the Lord’s work.

In order to reach a larger group of potential saints and increase God’s reach, I moved my “bless you” operation exclusively to the subway. I started dressing like a priest to make it easier for God to recognize me as his trusty minion. Anybody I encountered on the subway that seemed good, I would bless. It was out of my purview to damn all the miscreants I met on the subway like the weird people squirming around on the floor, incessantly farting, or talking to themselves.

I would bless people who just sat there blankly staring or looking at their phones.

Then it happened.

Somebody wrote an article about me for “The Daily News.” She called me “the Blesser.” I was characterized as “a fake priest with a fake belief in God, who mocked truly religious people with his bogus willy-nilly blessings. Beware!”

And then I thought: the kid with a crutch in “Scrooge” had said “Bless us everyone.” It’s a low-standard blessing that nobody ever criticized. In fact, it made some people cry to see a boy who should’ve been embittered by his gimpy leg, offer his blessing to everyone—no exceptions.

I wrote a letter to the “Daly News” rebuking the author of the piece about me. My faith was stronger than ever. I believed I had redeemed myself and God had spoken to me.

I made a sign that said “I’ll bless you. $1.00.” I said “God bless you” as I headed for Times Square.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Eustanthia

Eustathia (yoos-tay’-thi-a): Promising constancy in purpose and affection.


I had bought her on a trip to Japan, where her “sisters” were on display in the window and inside “For Your Pleasure” in Tokyo.

I was chronically lonely, and extremely awkward. I couldn’t do small talk and I was obsessed with my toy electric trains.

The salesperson assured me that if I kept her clean and didn’t abuse her, she would be my partner for as long a fifty years. Plus, I could name her and dress her however I liked. I named her Bettina after my 7th grade art teacher.

She was made of some kind of space-age rubber that was used for skin grafts on burn victims. By programming different parts of her body, I could make her moan, squeal, or say “yes, yes, yes” when I touched them.

She had a beautiful voice. I wished that she cold say more than “Yes.” Then, one night we were having our weekly “slut night” at a broken-down motel at the edge of town. It was frequented by hookers and drug addicts. It was a perfect place for me to play out my fantasy. I dressed Bettina as a female version of the scarecrow in Wizard of Oz. I would pull out pieces of straw and tickled her crotchless overalls, I would say “This isn’t Tokyo any more baby,” playing a lecherous Wizard of Oz. I would then jump on her yelling “I’m ridin’ the yellow brick road baby!”

Suddenly, Bettina said “I love you Mr. William Bowyan.” I stopped yelling and jumped off her. All could say was “What?”

She said, “I love you Mr. William Bowyan. I want to be with you forever. You are my dream come true—ride the yellow brick road all the way to my heart. I am all yours, until death do we part. “Yes, yes, yes! Faster, faster! Ride!”

I can’t even say how I felt. I jumped back on and went wild. After my ride was over, I asked Bettina if she still loved me. Silence. I packed her in her canvas zipper bag and drove home feeling totally crazy.

When we got home I put her in her room. After about 15 minutes, I heard her bag unzip and there she was, standing at the foot of my bed in a sexy nightgown. She asked if she could get in bed with me. I said “Of course.”

When I woke up in the morning the bed was stained with blood and Bettina’s head was missing. It was found in my trash can and a bloody hacksaw was found on my garage workbench. I told police that Bettina was a rubber sex doll that I had purchased in Tokyo. They laughed and arrested me. Nevertheless, they investigated and found there was no such place as “For Your Pleasure.” Further, they found valid I.D. in Bettina’s purse, and finally, they had verified her employment as an art teacher at Fudd Middle School.

I’ve been convicted of first degree murder. I’ve exhausted all my appeals. I’m awaiting my lethal injection.

When the jury found me guilty and the judge sentenced me to death, I could hear Bettina softly saying “Yes, yes, yes.”


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Epizeuxis

Epizeuxis: Repetition of the same word, with none between, for vehemence. Synonym for palilogia.


“Help, help, help!” It was 2:00 a.m. It was my goddamn parrot Larry. He was crying for help, so I had to check and see what was wrong. As usual, it was a false alarm. His seed dish was empty and he was pecking at it and crying “Help!”

I had inherited Larry from my Aunt Lana and I would inherit $500,000 if I took care of Larry for five years, or if Larry died of natural causes before the five years had passed. My aunt had died the previous week in a mysterious poisoning incident. Everybody joked that it was probably Larry who killed her. She and Larry had a notoriously bad relationship ever since she had bought him at an estate auction of Zippy Williams’s worldly goods.

Williams was found dead on his kitchen floor, his throat cut by a cuttlebone—the sharp internal bone of a Cuttlefish. Cuttlebones are often given to birds as a source of calcium, and also, to sharpen their beaks with. Everybody laughed and joked about Larry being Zippy’s killer.

Zippy had been paroled after spending ten years in prison for feeding his wife to a wood chipper. He claimed it was an accident, that she had gotten sucked into the chipper when she was looking for a missing erring. Her hair got caught in the chipper, and that was the end of that.

One of the terms of Zippy’s parole was that he obtain a pet and “learn how to nurture and love it.” That’s where Larry came in. His previous owner was an EMT who had fallen out of his kitchen window and died. Larry learned how to mimic the obnoxious “wee-wah” sound of his owner’s emergency alert box, and also to say “Help, help, help” like his owner yelled when he would frequently get up in the middle of the night and run out the door to an emergency.

Clearly, Larry had a checkered past.

Now, Larry was mine and I didn’t know what to do with him. His midnight antics were making me crazy.

Thanksgiving was just around the corner. Maybe I could pass Larry off as a small turkey and eat hm for Thanksgiving dinner. Only my girlfriend would be coming over. It might work.

First, I had to take off his head. I got out my biggest kitchen knife and headed for his cage. He knew what was up and he started yelling help. He got around my knife-hand and flew out of his cage, still yelling help. I dropped the knife, realizing it wouldn’t look like natural causes if I cut his head off.

He flew to the top of the bookcase and pulled what looked like a vitamin capsule out of the basket on top of it. He flew at me and shoved the capsule in my open mouth, dug his talons into my cheeks and flapped his wings until I swallowed it.

Almost immediately I saw colors and little men climbing my living rom walls yelling obscenities over their shoulders.

There was pounding on my front door. It was the police! The policeman told me that “Somebody called 911 from this address yelling “Help!” I told him it was my bird (who had gone silent when the police arrived). Then I asked if he was the Atman or the walrus and told him he better take care of the unpleasant little men climbing my walls.

Somehow, Larry was able to make a small cut over his eye. I was arrested and charged with animal cruelty and put under observation for “bizarre statements and paranoid delusions.”

Larry was sent to Florida to a place called “Parrot Kingdom.” I have heard he performs segments from the second act of “Don Giovanni” for the “Parrot Kingdom” tourists.

“Parrot Kingdom” has received the $500,000 from my Aunt Lara’s estate.

I will never know where the drug capsule came from that Larry shoved in my mouth. I suspect he had it hidden under his wing when he moved into my house from Aunt Lara’s. But, where did it come from? Maybe Aunt Lara was a fan of psychedelics? She often talked about attending “Woodstock” and how she was Peter Max’s mistress for a week. She made macrame plant hangers, tea cozies, mittens, balaclavas, and coasters for a living, and sold them on her Etsy site “Knot Now.”

I am homeless now and I owe it all to Larry. I have often thought of hitch-hiking to Florida and killing him.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Epistrophe

Epistrophe (e-pis’-tro-fee): Ending a series of lines, phrases, clauses, or sentences with the same word or words.


Snow was falling. Night was falling. I was falling. I had slipped off of “Life’s End.” It was a fifteen-hundred foot drop off a cliff. So, I had some time to think while I was falling. Nobody had gone over the cliff for 10 years. In fact, it was a disoriented lemming that last fell off the cliff, and now, it was me.

Nearing death, things started flashing before my eyes—the time I pulled off Santa’s beard and destroyed my Christmases forever. The time I lit my car seat on fire, playing with Dad’s BIC on a family trip to Canada. Trying to ride my hamster Tawny and crushing her on the kitchen floor. Gluing my hands in my mittens so I wouldn’t lose them.

Suddenly, I could see the ground. Two seconds, and I would be dead.

I felt something grab me! It was a net! I would live.

I knew why I had fallen! Why? Because I thought I knew better than the danger signs with pictures of skulls posted all around Life’s End. Plus, There there was no railing, just the abyss. Add the snow, and the darkness, well, anybody with a brain would’ve stayed away from the edge. But not me.

I had a brain, but some of it was missing. When I was 10, I had been injured in a clamming accident on the clam flats on River Road outside of Damariscotta, Maine.

My brother had accidentally hit me over the head with a clam fork and sunk 5 tines into my brain. I lost my sense of smell, and worse, my ability to foresee. So, I have trouble managing consequences. I usually travel with a minder who says “watch out” and keeps me from acting foolishly. But, my insurance had been voided when I was fired from “Only Bunkbeds,” and along with that, I lost my minder. I replaced him with a girlfriend. She didn’t cost anything, but she wasn’t as observant as my minder was, to wit, I lost two fingers on my left hand in a blender accident, got a tattoo of a fly on the tip of my nose that made me chronically cross-eyed, got my head stuck in a bucket like a bear, fell out a window, etc. So, we broke up and I was going to try to go solo. I was on my own, suffering numerous unforeseen consequences. I was trapped underneath my bed for 2 hours, until my mother pulled me out. I burnt my feet, toasting them in my fireplace. And now, the cliff.

Thank God for the net at the bottom of “Life’s End.”

Now, I’ve joined a support group called “Watch Out!” It is run by my former minder. There were a lot of stories told there. One of my favorites was the man who kept walking in front of cars. He stopped coming to meetings after one week. We all figured he was dead. Then, there was the woman who said she had 172 cats. She smelled like “Fancy Feast” white fish, had kitty litter in her hair, had a prescription catnip inhaler, and purred if you got to within 2 feet of her. We don’t know how she fits the group’s “Watch Out” theme, but she’s welcome anyway, just as long as she sits by an open window.

Currently, we are learning how “things lead to other things.” The first exercise we did was “The Pinch.” We pinched ourselves and became mindful of the fact that pinching “causes” pain. That is, first, there is the pinch, then there is the pain. The pinching exercise is a small step along the way to knowing how to “avoid or seek a given outcome.” I am optimistic I’ll get there.

POSCRIPT

Mr. Rollins, our narrator, died two days ago from a concussion received after wearing roller- skates while taking a shower.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Epitasis

Epitasis (e-pit’-a-sis): The addition of a concluding sentence that merely emphasizes what has already been stated. A kind of amplification. [The opposite of anesis.]


I was 7.2 Sheets to the wind. I was semi-drunk, but not that drunk. I was just a little tipsy.

I was a member of a drinking club called “The Town Drunks.” I knew my limits. We all aspired to be MDs or chemists. We had worked out a calculus for measuring our degree of intoxication. We called it “Sheets” based on the sailing term that would gauge the speed of a sailing vessel by the number of sails (sheets) it had facing the wind.

When we drank we took blood samples from each other every 20 minutes to measure our Sheets. We determined that nine Sheets would be unsafe for driving. So, I drove home. But something was wrong. I felt like Josie had mismeasured my Sheets and I was higher than 7.2.

Things were a little blurry as I turned into my driveway and ran over my neighbor’s prized rose bushes instead. She called the police. I was still in my car when they arrived. I was having trouble unbuckling my seatbelt. The policeman motioned me to roll down my window. He told me to shut off the car and then he asked me if I had been drinking. I told him yes, but I was only measuring a 7.2. I held up my syringe, and test tube with the surgical tubing hanging out the end, and the modified swimming pool chlorine-level strips we used to measure Sheets. Before I could explain what everything was he said in a very stern tone: “Exit the vehicle, now, hands over your head!” I was still having trouble unhooking the seatbelt. He said: “Don’t play games. With me,” he reached across me and unhooked the belt. “Step out of the vehicle and hand your paraphernalia to my partner!” he said. “Should I still put my hands over my head?” I asked. That made him mad: “Just exit the goddamn vehicle—hands over your head.”

I got out of my car—I was starting to feel kind of sober. I said, let me blow in one of those alcohol testers, and you’ll see as plain as day that I’m stone cold sober.” He said, “I left my breathalyzer at the Station, we’re going to have to do a field sobriety test. Lay down on your back and pretend you’re riding a bicycle.” I complied, then he told me to sit up and pretend I was rowing a boat. Then, he had me skip around his patrol car. Last, his partner hoisted me up on his shoulders and instructed me to cluck like a chicken laying an egg. I passed the sobriety test.

Next, the policeman asked: “What’s that contraption you showed me? Tell the truth! We’ve had reports of mobile meth labs, turning whole neighborhoods into meth-heads. In one neighborhood a FedEx driver became addicted after making three deliveries to the same street. The mobile labs are reportedly located in nondescript brown Toyotas just like yours, sir.” “Do I look like a drug dealer?” I asked sarcastically. “Yes you do. Your baggy pants give you away, not to mention your portable lab. Put your hands behind your back, please.”

They handcuffed me and took me to the Station on suspicion of drug trafficking.

They released me the next day. I was free to go and they withdrew the charges. I was so tired. I got no sleep due to guy in the next cell who sang Bobby Vinton’s “Blue Velvet” all night long. It was beyond creepy.

The police drove me home and gave me back my Sheet measurer. They should’ve known you need fire to cook meth. Then I remembered “The Town Drunks” had recently inducted a man named “Mashy.” He was as thin as a rail and was missing a number of teeth. Not only that, he was the Mayor’s son! He kept his Sheets measurer in a cheap cardboard suitcase with chains wrapped around it, locked.

I was singing “Blue Velvet” as I called the police with my suspicions about Mashy. But, I was too late. Mashy’s portable meth lab blew up and he was burned to crisp behind the wheel of his nondescript brown Toyota.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Epitheton

Epitheton (e-pith’-e-ton): Attributing to a person or thing a quality or description-sometimes by the simple addition of a descriptive adjective; sometimes through a descriptive or metaphorical apposition. (Note: If the description is given in place of the name, instead of in addition to it, it becomes antonomasia or periphrasis.)


It was Pokey again. We were all ready to go and he hadn’t gotten to putting on his socks yet. Pokey was slow, but he was a master of stealth. He wore camo all the time, painting his face and wearing seasonally-themed camo fatigues with matching socks, hats, and underpants (just in case). My favorite was his “Summer Field” camo pattern. He looked like an innocent clump of Golden Rod.

Pokey was so slow you couldn’t tell he was moving. You’d look, and it was like he wasn’t moving, and while you were looking he would sort of disappear for a half-second and reappear an inch further along. It could take him a day to move five feet. He was like a sloth in a slow-motion video clip.

We all wracked our brains trying to figure out how his speedlessness might benefit us in some way. We thought about having Pokey race a turtle and charge admission. We tried it out, but it was too boring for words—the turtle would be headed into its pond before Pokey even got off the starting line. We tried him out as a shoplifter, thinking his stealthiness would work to his advantage. Everything just took too long. By the time he got to the door with a stolen item, the shop owner had time to call the police. When we heard the sirens coming, we picked up Pokey and gave him a getaway piggyback ride down the block to hide in an alley.

Luckily, Pokey spoke at a normal speed, so he could thank us. That’s when we got the idea that he could do scam phone calls. We set him up with a fake Amazon Customer Service site. People would call him who were having problems with Amazon. They would give their credit card info, Social Security numbers, bank routing codes, and passwords.

Pokey wore a headset with a microphone so he didn’t have to move—all of his calls were recorded, so they could be retrieved by other workers and put into play. We made millions in the first two weeks.

Then, our phones and computers were hacked by a gang from India called “The Kingfishers,” named after the beer brewed in Bangalore. INTERPOL had been looking for them for 20 years, starting when they scammed Nike into sending them 5,000 pairs of trainers on credit, and never paid. There was a $1million reward for the gang’s leader Harry Rhama, but INTERPOL had been unsuccessful in capturing him, or anybody in his gang for that matter,

We were impressed by the Kingfishers’ scammer acumen. We decided we wanted to partner with them. One of our gang members was from India. His name was Anya and his parents still lived there. He said he knew how to find the Kingfishers. So, we sent him to India as an envoy to find the Kingfishers and make some kind of a deal.

One week later we were raided by the FBI. I’m out of jail on $100,000 bail, awaiting trial for fraud, money laundering and 68 parking tickets.

Right after I got out on bail, I got an email from India. It read:

“I am so sorry. Harry Rhama paid me $2,000,000 to turn you guys in to the FBI. I hope you’re all well and looking forward to winning your trials.

Your friend,

Anya”

I emailed him back: “I regret to inform you, that your parents are going to die.” He sent me back their address and wired me $100,000 to “cover” my expenses. Anya was bad.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Epitrope

Epitrope (e-pi’-tro-pe): A figure in which one turns things over to one’s hearers, either pathetically, ironically, or in such a way as to suggest a proof of something without having to state it. Epitrope often takes the form of granting permission (hence its Latin name, permissio), submitting something for consideration, or simply referring to the abilities of the audience to supply the meaning that the speaker passes over (hence Puttenham’s term, figure of reference). Epitrope can be either biting in its irony, or flattering in its deference.


Him: I see right through you. You’re like a cheap stainned glass window with a used car salesman in the middle smoking a cigar and waving a ten-dollar bill. What is this? What have you got to say? Nothing? Something? Anything? A line of bullshit from here to the dark side of the moon?

Her: Have you ever had an answer? You ask all the questions like I’m supposed to have all the answers. I think you might be accusing me of something pretty bad.

Him: What? Are you from another planet? Do you have your eyes closed? Can’t you see where this is going? What is this, the Yellow Brick Road? Are we in Oz? Where’s the Wicked Witch? Under your bed? What the hell are you up to?

Her: I’m going grocery shopping and stopping at the hardware store to get some glue to glue your mouth shut. Question-time is over Big Boy.

Him: What are you telling me? Did I miss something?

Her: Go to your room and think about it.

Him: Huh?


The “Huh?” put her over the edge. She pushed him down and got him in a hammer-lock on the floor. He was whining in pain. She told him to start using declarative sentences or her brother Nunzio would cut out his tongue. He nodded his head and stuck out his tongue, blew raspberries, and laughed. She called her brother.

He packed his bags. As he went out the door he asked over his shoulder: “Where do you think I’m going?” “To the landfill, scumbag!” she yelled.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Epizeugma

Epizeugma (ep-i-zoog’-ma): Placing the verb that holds together the entire sentence (made up of multiple parts that depend upon that verb) either at the very beginning or the very ending of that sentence.


Trucks, cars, snow plows, ride mowers, motorcycles, motor-scooters were all going. The sun had risen and it was a beautiful summer morning. Some people were walking along carrying powered-up chainsaws and weed eaters. They added a special effect to the cacophony and the smell of 2-cycle exhaust fumes added a sweet haze to the bland smell of unleaded gas.

This was the annual celebration of the advent of internal combustion: enclosed explosions making things spin: from driveshafts to mower blades— taking people places in their cars, to harvesting the week’s grass growth, transforming it into good-smelling lawn clippings.

I hated it. I had nicknamed my neighbor “Mow” because he mowed two acres every day, starting at 6.30 in the morning. He had a giant lawnmower—it was like a cruise ship with blades. It is loud. It wakes me up and makes me mad. I got a sniper scope for my .22. I was going to shoot him in the ear as he rode by my back porch. Then, push his corpse off the lawnmower, and then, run him over until he was just an unidentifiable pile of gristle. The vultures would take care of him and I would sleep until 9.00! I aimed at him a couple of times, but I couldn’t pull the trigger. I just wasn’t a cold-blooded killer. So, I decided to kill his lawn instead.

I went to Ace Hardware and bought a back-pack weed sprayer. I bought a derivative of Agent Orange made in China named Agent Tomato. It was probably illegal. I had to wear rubber gloves and a face mask. Agent Tomato was “guarantee to kill all roots.” I took it as a bad translation, but understood what it meant: it would kill grass! I bought five gallons.

My plan was to spray Mow’s lawn while he was at work. He’d never know what hit him. Also, and this was diabolical, Agent Tomato’s label said “Keep away pets for one day from spaying.” Another typo, but I understood what it meant: Mow’s obnoxious mutt would die! Almost immediately, I vowed instead to kidnap the mutt and hold it hostage for two days. I was no killer.

I mixed the Agent Tomato in my garage in one of my maple syrup buckets, and then, filled the sprayer. I put on my face mask and donned my balaclava, put on my gloves, and hoisted the sprayer up onto my back.

It would be a lot of work, but it was worth it to halt the internal combustion wake-up calls. So I went at it.

It took nearly all day. I had been done for about 30 miniutes when Mow pulled into his driveway. I watched him through my bird-watching binoculars. He sniffed the air and went inside. He came right back outside calling the mutt. But, I had the mutt chained in my basement wearing a muzzle.

The next morning I slept until 9.30. It was so quiet, I thought I was in a library. I went out on my back porch and surveyed the scene. Mow’s lawn was dead! Mow was sitting in the middle his yard crying. He said: “My wife left me and took the kids 2 months ago, now, my dog has left me, and so has my lawn. What can I do?”

I told him to suck it up and get a life, I had my own problems. Agent tomato had given me a horrible rash on my forehead. I turned the mutt loose and went to see my dermatologist Dr. Skinner. He told me to soak my forehead in salad dressing and swish my head around in a bowl full of romaine lettuce and six croutons twice a day for a month.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Epizeuxis

Epizeuxis: Repetition of the same word, with none between, for vehemence. Synonym for palilogia.


“Dive, dive, dive!” We were playing submarine in my father’s car parked in the driveway. It was wrong. My father would go crazy if he found out. We were ten years old. Sadly none of us could drive. I was behind the wheel anyway. My First Mate, Carl Brucke was at the navigator’s hatch and Sally Darbin and Phil Jazzowski were in the observation turret keeping a lookout for enemy subs behind us.

We were a tight-knit crew—undersea most of the time prowling for targets. So far, we had destroyed 12 enemy subs, 4 oil tankers, and by mistake, one cruise ship on the way to some Dutch colony in the Caribbean.

“Whale, whale, whale!” I had spotted a whale and steered around it. Actually, it was my mother. She was overweight and I couldn’t help calling her a whale. It wasn’t meant to be an insult.

She was running across the yard holding an envelope. She yelled, “Micky (I was Micky) it came, it came, it came!” I opened the porthole and grabbed the envelope. 4 months ago, on my 10th birthday, I had applied for a Junior Internship at “Big Bells Diving Bells,” a company specializing in the construction of underwater exploration craft. The company was owned and operated by “Sea Skate” Maloney and his 15 children. He had been married 9 times, one lasting only 20 minutes.

The Junior internship was designed for “aspiring diving bell builders” and lasted for two months in the summer. It was unpaid, and given my age, I had to secure a special work permit from the state of Florida, where Big Bells was located.

I was packed and ready to go. My father loaned me the $75 for the bus ticket to St. Augustine. At the last minute, I kept the $75 and hitched to Florida. My first ride took me all the way. She had run over her cat in her driveway and was on her way to Miami to commit suicide due to her grief. I talked her out of it. I read about her years later. She had become a notorious cat lady in Miami, taking care of 57 cats in her South Beach condo.

I arrived at Big Bells and introduced myself to Sea Skate and his family. They showed me to my “room” which was actually a derelict diving bell with a mattresses on the floor.

My job was “leak and air inspector.” When a bell was finished, but not certified yet, they’d lower me down 200 feet. I loved it. I would carefully check for leaks and make sure I was breathing ok. Inevitably there was something wrong. Once, I was up to my neck in water when they finally hauled me up. The last straw was in August when I passed out due to a lack of air. By the time I was hauled up I was almost dead. I was taken to the Emergency Room where I called my parents. With great difficulty, I talked to my dad and he told me he really couldn’t understand me, but. I’d have to wait until September 1st because he had rented out my room to a “college girl.”

The doctor told me the oxygen deprivation had killed a number of my brain cells. It should affect my speech and motor skills for the next couple of months as the cells grew back. I said, “Shanks for legging me know.” He said the bill for my stay had been sent to my parents, who probably had insurance.

Sea Skate was nowhere to be found and Big Bells was closed and shuttered. I had $26 to my name. I decided if I walked home from Florida, I’d get there around September 1st.

Word spread of the “brain damaged boy” walking from Florida to Wayne, New Jersey. I had a small motorcade following me. I affected a slight limp and was interviewed by ABC News. I told them my story.

Subsequently, Sea Skate and his family were arrested for “malignant neglect” of a child. Big Bells was sold to a Chinese holding company. People threw money out of their car windows as they drove by, yelling things like “God bless you” and “Get Well.” I would yell “Shank you. I yam gravel.” (Thank you. I am grateful).

I got home a day early and walked in the front door. To my horror, dad and the college girl were dragging mom’s corpse across the the kitchen floor. Dad said, “Son you’re a day early. I didn’t think you’d be back until tomorrow.” They looked pretty tired, so I offered to help. Dad told me mom had tried stab him, so he shot her the first chance he got. He and the college girl were going to collect mom’s insurance and take off to Ohio or Arizona. We dumped mom in a landfill, and I called the police. I should’ve called earlier, but I was in schock.

I netted $500,000 on my “Walk to Wayne.” There’s going to be a movie made. Jason Winslow the child actor will star, playing me. The movie’s title is “The Brain Damaged Boy.” Jeff Birdcage will play my father and Jeff Goldloon will play Sea Skate. Meryl Street will play my mother and Hilary Swink will play the College Girl.

This has been a crazy year. My Aunt Barbara has been named my guardian and we’re still living in my old house. I bought a Maserati. I am looking forward to playing submarine in it in the driveway with my friends.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Epicrisis

Epicrisis (e-pi-cri’-sis): When a speaker quotes a certain passage and makes comment upon it.


“It was the best of times. It was the worst of times.” I was writing a localized version of “A Tale of Two Cities.” My two cities were Morristown and Sparta, New Jersey. It was about a guy named Judo who had a bicycle repair shop in Sparta. He dealt in bikes stolen from Morristown. He would paint them and sell them to customers who were buying bikes for their kids, often for birthdays or Christmas. Judo gave people a really good deal, so nobody complained, even though they suspected the bikes were stolen. But, it was New Jersey, so everybody kept their mouths shut, and bought the bikes.

Meanwhile, in Morristown, a small city known for gang violence and small-tme criminal activities, Ms. Schizner was teaching her 7th grade class about Colonial America. She had gotten to one of her favorite subjects: the Sparta Iron Mines. They were incredibly productive and helped supply the Colonies with iron. Ms. Schubert was preparing for her annual field trip to the Sparta iron mines.

The day came and off the class went. As they pulled into Sparta, Billy Olbert yelled “That’s my fu*king bike!” and pulled the emergency stop chord. The bus stopped immediately with a screech.

All the boys ran off the bus, chasing the bicyclist, waving their knives. They caught the kid, pushed him to the ground and threatened him. Billy hopped on the bike and rode it back to the bus, and loaded it on the bus.

What happened? Judo had forgotten to repaint Billy’s stolen bike.

The Sparta kid’s parents had figured things out—they knew the bike was stolen. They demanded a refund. Judo gave them a refund and an almost new bike from Morristown that had been stolen and repainted three days before.

It was New Jersey. The parents thanked Judo and took the repainted bike home to their son.

“It was the best of times. It was the worst it times.”


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Epilogus

Epilogus (e-pi-lo’-gus): Providing an inference of what is likely to follow.


It wasn’t just another day at “Shorty’s Frog Legs.” Shorty was getting married to Parky Carlisle, the daughter of “Frank’s Frog Sauce,” the only condiment we used. It was a “spicy blend of mayonnaise, Habanero peppers, and grated Parmesan cheese.” Nothing like a steaming crispy pile of frog legs smothered in “Frank’s Frog Sauce.” Each order came with a giant-sized glass of water to quell the pepper-fire.

The wedding was huge and we were working in a meat-cleaver frenzy, lopping leg as fast as we could, and throwing them in overflowing frier baskets. I was bottling extra “Frog Sauce” to make sure we had enough for the reception.

I had to pee and headed to the Men’s Room in the back. As soon as I wrapped my hand around my Dong, I knew I had made a huge mistake. I should’ve washed my hands. My Hooter was on fire from the “Frog Sauce.” I turned to the sink to wash it off, but the sink was awkwardly positioned—I could splash a little water, but it wasn’t enough to put out the fire. I turned again and there was the toilet stall. I pulled down my pants and laid across toilet. My Weeny dunked into the toilet water, so I started swinging it back and forth like a bell clapper, swirling water around my Tool. With about 50 swirls and 20 yards of toilet paper, I was back to normal. My pants weren’t even wet.

I got my cousin Bill, who is an artist, to draw step-by-step instructions for washing off in the toilet if you have a burning Wang. I posted it in the Men’s Room alongside the “Employees Must Wash Hands” sign. I also posted a sign in the kitchen; “if you’re working with Habaneros, don’t touch your Peener without washing your hands first.”

The wedding went great! So many frog legs down the hatch. To avoid any burning issues, we served the legs with latex gloves that said “Remove before peeing.”

Since I put up the signs, the number of burning Penises has gone down significantly. We’ve also started including latex gloves at Shorty’s along with “Frank’s Frog Sauce.”

This is a story about innovation. I was promoted from leg chopper to batter dipper. God bless America.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Epimone

Epimone (e-pi’-mo-nee): Persistent repetition of the same plea in much the same words.


“Give me another chance. Please! Once more! Only once!” I was begging. If I didn’t do five push-ups my father wouldn’t let me drive the family car. I was almost 18 and was ready to get behind the wheel. But, I could only do four-and-a-half push-ups. I had injured my shoulder playing football ball and it did not work right any more—it made a grinding sound when I flapped my arm like a wing.

Verna Bangwink had a car. She was 18 and I was pretty sure she liked me. She had a red Corvette and she claimed that Prince had written “Little Red Corvette” for her after they had taken a “ride.” I called Verna and asked her if I could drive her car. She said “It’s Saturday night, and that makes it all right.” We agreed to meet in the K-Mart parking lot.

The parking lot was pretty much empty. She came roaring at me and pulled the emergency brake. The car spun in a circle and came to stop. She stepped out wearing white go-go boots and a skin tight red dress that matched the color of the Corvette. She said, “Come on little guy, let’s practice.”

We got into the car. I was in the driver’s seat. The car was in Park, with the engine running. I put it into “D” and pressed the gas. We took off like a bat out of hell—tires billowing smoke. Verna yelled “Stop” and we switched positions in the car. We didn’t talk for an hour. I asked her where we were going. She said “Vegas.” All I knew about Las Vegas was in the Elvis Presley song—it sounded like a pretty wild place. Verna wanted to be a blackjack dealer. I felt like I was being kidnapped, but I didn’t care. Verna was so cool.

I think we made record time from Summit, New Jersey to Las Vegas, Nevada. I had turned 18 that morning, so maybe I could get a job. Verna got a job at one of the casinos and they sent her to blackjack school. I looked and looked and landed a job a Clark County Library. I shelved books five days per week.

Verna and I rented an apartment and talked about getting married. There were so many options! I liked the one where you rode an elephant down the aisle. I called my dad and he told me he would kill me if I didn’t come home. I didn’t go home. He didn’t kill me.

Now, Verna was pregnant. Jubilation ensued! We have a lovely little girl. I’ve been promoted to “due date stamper” at the library and Verna is one of the most successful dealers at the casino. The other night we had dinner with Cher and 400 of her friends.

Our families are coming to Las Vegas for Thanksgiving. We think it will be a total disaster, but family’s family. Oh, we still have the Corvette, but just bought a Subaru Forrester.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Epiplexis

Epiplexis (e-pi-plex’-is): Asking questions in order to chide, to express grief, or to inveigh. A kind of rhetorical question [the speaker does not expect an answer].


“Why do I feel so bad? Why have I cried for two days straight?” I did feel bad, but I was lying about the crying. I was talking to my reflection in a mirror, so I should’ve known better. I changed it to “Why did I cry all morning?” That wasn’t true either. What did I expect to get out of lying to myself about my grief? I said “Boo Hoo” to see if that would help—boo hoo is the universal expression of crying. It didn’t get me anywhere.

My mother-in-law, Bobbi, the bane of my existence, was dead. We found her in the bathtub with a plugged-in toaster oven under her head like a pillow. It was set on broil and had blown all the circuit breakers in the house. Bobbi’s bathroom was the last place we checked for a short circuit. She was lying there with her hair smoking and a little smile on her face. There was no sign of struggle. All 265 pounds of her was resting quietly in the bathtub. She looked like a manatee in repose.

I unplugged the toaster oven and called the police. I was fearful of foul play, especially since the toaster oven was tucked under her head like a pillow. Detective Parrot showed up at the door. He looked like a penguin with a mustache. “Where is the body?” He asked in some kind of foreign accent—maybe Massachusetts. I told him where the body was and he took off up the stairs. 20 seconds later he yelled “I have solved the crime. Everybody assemble in the driveway and I will disclose the killer. Hurry!”

My wife and I and Shatzy, the sneaky, disgruntled, dangerous, furtive Home Aide we hired from Clean Hospitals without reading his references, stood waiting for Detective Parrot in the driveway.

Finally he showed up and yelled “None of you are the killer!” We looked at each other, relieved. “The murderer is the Chinese assembly line worker who left the “Do not immerse in water” label from the toaster oven’s underside. After sabotaging 100s of toaster ovens, he moved to the US to reap the rewards. He calls himself Parrot! That’s my name too! I have never met him, ha ha! At that point Parrot turned his walking stick into a sword. He came at the three of us yelling something in Chinese. Because of his penguin gait, he was no match for us as we ran away. We jumped into my Maserati and headed straight for Parrot.

He was toast. I ran over him with a sickening thumpabumpa. My Maserati was injured, but we weren’t.

All three of us stayed on at the manor house, and things returned to normal. One morning, when my wife was taking a bath, I saw Shatzy carrying a toaster oven upstairs. He said he wanted to make English muffins in his room. “What a great idea Shatzy, capital!” I said. I wanted to encourage him to be creative. I went back to playing with my electric trains. I had set a switch so there would be a head-on collision between two trains. I was excited! Then, suddenly the power went out. I called Shatzy but he didn’t answer. I went upstairs and there was my wife with her hair smoking in the bathtub. I went down stairs and there was Shatzy. I handed Shatzy a briefcase with $250,000 in it. We had gotten the idea from Parrot. The English muffin thing was a ruse! Moo-hoo hah, hah, hah. I called the police as Shatzy went out the door, and I practiced being upset in the mirror.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Epistrophe

Epistrophe (e-pis’-tro-fee): Ending a series of lines, phrases, clauses, or sentences with the same word or words.


I could not sleep. Thoughtlessly, I started counting sheep. Growing up and living in Queens, I had only a vague idea of what a “sheep” is. I had sung “Bah bah Black Sheep” in the second grade, but we didn’t talk about it.

I think I got the idea of counting sheep from a Bing Crosby song about counting your blessings—

“When I’m worried and I can’t sleep
I count my blessings instead of sheep”

Even though he advocated counting blessings, sheep-counting caught my attention, even though I had no operative sheep concept. Blessings were too much of a challenge, and also, counting one’s blessings seemed a little arrogant and likely to keep me awake trying to decide whether I have any blessings, let alone count them.

So, I went with sheep. I latched onto sheep. I would sleep by counting sheep.

I decided it was high time I Googled “sheep.” They were cute, like pillows and clouds with legs. I watched dogs herding sheep. There were hundreds of sheep. How would I sort them out and determine which was which, so I could count them.

Then, I stumbled on a bunch of animated cartoons of sheep jumping over a fence one at a time. There were z’s symbolic of sleep flowing across the screen. Now I knew!

I would get in bed, close my eyes and count sheep jumping a fence, visualized in my head.

It did not work. In a matter of seconds the sheep fence set would disappear and be replaced by the hell catalogue of everything wrong with my life. So, sleep was beyond me.

So, I went to my doctor and she prescribed Daridorexant. It knocks me out. It keeps me knocked out. It is addictive. I go to bed at 6:00 pm now. My wife has to slap me in the face to wake me up in the morning. I drink four cups of coffee, and one amphetamine tablet that I buy from a guy that hangs out in an alley by my neighborhood bodega.

I am like a rocket by day and a down-filled pillow by night.

Life is good.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Epitasis

Epitasis (e-pit’-a-sis): The addition of a concluding sentence that merely emphasizes what has already been stated. A kind of amplification. [The opposite of anesis.]


“You’re as big as a horse, as wide as a tractor trailer truck. You are big.” That’s what my gym teacher said whenever I squeezed through the locker room door. I looked like everybody in my family, with the exception of my mother, but no one else. Our roots ran back antiquity. Once believed to exist only in fairy tales, a group of us was discovered living in the Watchung Mountains of central New @Jersey—near the Short Hills Mall. They lived off the land—raccoons and deer, and apples and walnuts. They also grew small garden plots that were surrounded by blackberry brambles. For shelter, they lived in abandoned Colonial iron mines. But then, in the 1960s, when the world was loosening up, they came out of the woods to be accepted into the community. People yelled Trolls to your holes!” And “You smell.!” My grandfather Elton Gruff led the charge to a better future.

He mainstreamed: he got a passport, a job as a bouncer at a topless pole dancing joint, He shopped at the local Acme supermarket. He got a car with a front seat that went all the way to the back seat so he could fit. He met a woman on the roller coaster at Olympic Park—she was a “regular” person. They fell in love and got married. People protested, but they won their case in court and received a huge settlement from the state of New Jersey. Once they got married, they moved to Irvington and settled in a middle class neighborhood, nobody bothered them and thy lived a happy life.

I’ve done well. My biggest a best accomplishment, aside from getting all A’s in all my classes, is football. When coach talks about my size, he’s complimenting me. I am one of the team’s “biggest” assets. I play tackle—defensive and offensive. My major move on defense is standing up when the ball is snapped—like a stone column. I hold my arms out and I’m like an immovable broken turnstile. Every once-awhile I have to pick someday up and throw them back over the line of scrimmage. I love the thudding sound they make when they hit the ground. I try not to draw blood, but sometimes it just happens. On offense, I walk directly to the quarterback and push him down. If he throws a pass, I reach up and catch it. For a hand-off, I do a karate chop, often deflating the foot ball. I usually let lateral passes go, to make the game more exciting.

They installed a special seat for me in the school bus we take to away games and that I take to school. In addition, there are also big desks in all the classrooms. I think I owe it all to my grandfather.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Epitheton

Epitheton (e-pith’-e-ton): Attributing to a person or thing a quality or description-sometimes by the simple addition of a descriptive adjective; sometimes through a descriptive or metaphorical apposition. (Note: If the description is given in place of the name, instead of in addition to it, it becomes antonomasia or periphrasis.)


Life was filled with difficulties when I was growing up. My father was bipolar. Every week he spent every penny of his paycheck. He was permanently manic, and spending money fulfilled his need for excitement. He bought Ginzsu knives advertised on TV. He bought 200 hula hoops and burned them in the back yard. They made thick black smoke and stunk. He bought three baby carriages for mom. The last baby she had had was Nick, 10 years ago. One more example: he bought 6 mail-order spider monkeys from Panama. They came strapped in cardboard boxes. Dad turned them all loose downtown, where they were captured by the dog catcher and sent to a nearby zoo.


Then, there was my mother. After watching “Gunsmoke” countless times, she fancied herself as Kitty, the dance hall girl. Her name was Nancy so she called herself “Kitty Nancy.” She wore an ostrich plume in her hair with a red satin dress and black satin gloves up to her elbows. She called me Chester, and made me affect a limp around the house and talk in a scratchy high-pitched voice. We had steak and potatoes for dinner every night, plus a shot of whiskey that we were instructed to drink slowly. Mom said she wished Dad was more like Marshall Dillion, but he wasn’t—he was just a crazy “cowhand” who spent his time buying things that nobody wanted or needed. “I keep telling Marshall Dillion to arrest him,” but the Marshal says “Shopping ain’t no crime.” Mom believed Marshall Dillon lived in the attic. She’d go up there for hours at a time. You could hear her laughing and talking. Dad bought five bear traps to catch Marshall Dillion. He had no luck.


Then, there’s my sister Lucy. She spends all her free time drawing pictures of horses and naming them. She’s not so bad. She steals things, but she never gets caught. She stole a Mercedes and drove it to Las Vegas, where she sold it to a friend of Dad’s. We call her “Lucky Lucy”—we all hope the name fits her forever. She’s coming up on her 19th birthday, and Dad wants to buy her a few things—a set of hedge clippers, a front loader, a collection of wigs, and a boat. I don’t know how far he’ll get, but it’s the thought that counts. Lucky’ll be happy no mater what.

Then, there was my mother. After watching “Gunsmoke” countless times, she fancied herself as Kitty, the dance hall girl. Her name was Nancy so she called herself “Kitty Nancy.” She wore an ostrich plume in her hair with a red satin dress and black satin gloves up to her elbows. She called me Chester, and made me affect a limp around the house and talk in a scratchy high-pitched voice. We had steak and potatoes for dinner every night, plus a shot of whiskey that we were instructed to drink slowly. Mom said she wished Dad was more like Marshall Dillion, but he wasn’t—he was just a crazy “cowhand” who spent his time buying things that nobody wanted or needed. “I keep telling Marshall Dillion to arrest him,” but the Marshal says “Shopping ain’t no crime.” Mom believed Marshall Dillon lived in the attic. She’d go up there for hours at a time. You could hear her laughing and talking. Dad bought five bear traps to catch Marshall Dillion. He had no luck.


Then, there’s my sister Lucy. She spends all her free time drawing pictures of horses and naming them. She’s not so bad. She steals things, but she never gets caught. She stole a Mercedes and drove it to Las Vegas, where she sold it to a friend of Dad’s. We call her “Lucky Lucy”—we all hope the name fits her forever. She’s coming up on her 19th birthday, and Dad wants to buy her a few things—a set of hedge clippers, a front loader, a collection of wigs, and a boat. I don’t know how far he’ll get, but it’s the thought that counts. Lucky’ll be happy no mater what.
Finally, we come to my little brother Knick-Knack Nick. He got his name for trying to eat Knick-knacks that were scattered around the house. For example, he tried to eat a “Statue of Liberty” statuette. He chipped two teeth. Once, he almost succeeded in swallowing a snow globe with a waving Santa Clause and a Christmas tree inside. He got his jaws around it and it got stuck in his mouth. My father took him to his brother Buck Bob’s gas station where they pried the snow globe out with a tire iron and a screwdriver. After that, Mom made Dad build shelves out of Knick-knack’s reach. Now, he doesn’t do much. He spends a lot of time in his room. Sometimes, he makes a loud noise like a foghorn and opens and closes his bedroom door yelling “I’m flying, way up high like a frozen pizza pie, I ‘m flying.” We’re trying to get him a job, but we can’t figure out what he can do—%maybe he cold wok in a pizzeria.


Aside from playing Chester for my mom, I’m pretty normal. I enjoy walking on hot coals on cold winter days. I’m a member of the “Voodoo Walkers.” We dress up like dead people and groan, and wander around town. I’ve become adept at applying makeup. I was laying on a park bench and I heard a zipping sound. The Coroner was standing the ready to bag me. When I sat up he screamed and ran.


In addition to my club, I go jogging. I’m trying to beat the speed record for running around the lake in the park. I’ve been taking supplements to enhance my speed and stamina. They all give me diarrhea. When I get hit with the Big D I don’t stop running—I’m “going” while I’m going. It’s noisy and it throws the other runners off pace, and enhances my prospect for being the fastest man around the lake. When I’m done, I wash my butt off in the Men’s Room sink & put on my sweat pants. I leave my soiled shorts in the Men’s Room. Hopefully, a homeless person will find them and rehabilitate them.


Dad just bought me a 100-gallon hot water heater. It’s the thought that counts.


Aside from my club, I go jogging. I’m trying to beat the speed record for running around the lake in the park. I’ve been taking supplements to enhance my speed and stamina. They all give me diarrhea. When I get hit with the Big D I don’t stop running—I’m “going” while I’m going. It’s noisy and it throws the other runners off pace, and enhances my prospect for being the fastest man around the lake. When I’m done, I wash my butt off in the Men’s Room sink & put on my sweat pants. I leave my soiled shorts in the Men’s Room. Hopefully, a homeless person will find them and rehabilitate them.


Dad just bought me a 100-gallon hot water heater. It’s the thought that counts.


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.

Epitrope

Epitrope (e-pi’-tro-pe): A figure in which one turns things over to one’s hearers, either pathetically, ironically, or in such a way as to suggest a proof of something without having to state it. Epitrope often takes the form of granting permission (hence its Latin name, permissio), submitting something for consideration, or simply referring to the abilities of the audience to supply the meaning that the speaker passes over (hence Puttenham’s term, figure of reference). Epitrope can be either biting in its irony, or flattering in its deference.


“The winged paranoid jockeys for position in the race toward dread.” You know what that means just like everything else. I can see it or your smug little bungalow that’s your face. Go ahead! Tell me, Ms. Holy Hermeneutical. Yeah, I knew you’d keep your mouth shut like a showroom dummy.

“Bake me cake as fast as you can with raspberries, potato’s, and a fat toucan.” I’m ready. Come on Madam Poetry Bender. Tell me a story about the cake. Make my hair stand on end. Give me liberty or give me depth—I’m so damn shallow, like a puddle after a quick drizzle on a Las Vegas sidewalk, in August at night.n. What, nothing? You’re supposed to know all meaning—you’re an English professor. You disentangle Shakespeare, with his “yon windows” and “a kingdom for a horse.” It all means something. Something we can hang our hopes and fears from like banners blowing in the wind, in a hurricane—stripped a frayed like the souls who hung them from fences and trees, rooftops and stop signs. Nothing out of you. You are like a Sphinx, I’ve heard you speak—to dogs, and cows, and children, and me,, sitting alone in the boredom-sphere while you blabber and honk out your loathsome lullaby’s celebrating narrow trash-strewn alleyways.

One more. One more chance for you to say something meaningful in response to my masterful musings. You are my Muse—ha ha.

“Bellicose onions faced the train tracks—beaming brightly at the spilled coal, ancient postulates— media of the roiling past—a river carrying everything that exists to the rocky shores of today. Unique and the same, like black snowflakes, like everything, like nothing, like your seamed stockings—sometimes crooked, sometimes straight. A paperclip pasted to a wall—insincere, unable, no function, next, there is a thumbtack, pressed under the paperclip, a tribute to soft surfaces stabbed by little button things. How ironic.”

Go! It is your turn to say something beautiful and meaningful, launched from the linguistic pad I’ve provided. Come on! You’re a critic. You have a voice. You have an outlook. You surely have an opinion too. Speak! No.?

Her: “Yes. I think you are a pompous ass.Your writing sucks. Are we done? I’ve wasted enough time. I have papers to grade, and I have to meet With the Dean later this afternoon. Get a life.”

Him: “Ok. You win, but can we keep dating?”


Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu).

The Daily Trope is available on Amazon in paperback under the title of The Book of Tropes for $9.95. It is also available in Kindle format for $5.99.