Monthly Archives: September 2007

Correctio

Correctio (cor-rec’-ti-o): The amending of a term or phrase just employed; or, a further specifying of meaning, especially by indicating what something is not (which may occur either before or after the term or phrase used). A kind of redefinition, often employed as a parenthesis (an interruption) or as a climax.

This is not about playing by the rules, being fair, or being nice. It’s about winning–winning today, winning tomorrow, winning every time we show up, suit up, and head out that door. Let’s go!

  • Post your own correctio on the “Comments” page!

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu)

Antanagoge

Antanagoge (an’-ta-na’-go-gee): Putting a positive spin on something that is nevertheless acknowledged to be negative or difficult.

As we undertake our search for wisdom, know that we may be scorned by strangers, forgotten by our friends, and lost to our families. But once gained, our wisdom will carry us back to public life, partnerships, and intimacies better equipped to cope with the uncertainties of being-together that, under wisdom’s watch, are transformed from fears into hopes, and hopes into actions that will leave us little to regret.

  • Post your own antanagoge on the “Comments” page!

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu)

Asyndeton

Asyndeton (a-syn’-de-ton): The omission of conjunctions between clauses, often resulting in a hurried rhythm or vehement effect. [Compare brachylogia. Opposite of polysyndeton.]

She found it, picked it up, threw it at the wall, broke it. What a relief! It was like waking up from a bad dream.

  • Post your own asyndeton on the “Comments” page!

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu). Bracketed text added by Gorgias.

Epistrophe

Epistrophe (e-pis’-tro-fee): Ending a series of lines, phrases, clauses, or sentences with the same word or words.

The real estate market is tanking. My stock portfolio is tanking. The economy is tanking. What am I going to do?

  • Post your own epistrophe on the “Comments” page!

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu)

Epanorthosis

Epanorthosis (ep-an-or-tho’-sis): Amending a first thought by altering it to make it stronger or more vehement.

The more they try to make us look bad, the more we should try to make them look bad–no–pathologically evil–a threat to the existence of our way of life, our core values, and the safety of the people we love!

  • Post your own epanorthosis on the “Comments” page!

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu)

Synonymia

Synonymia (si-no-ni’-mi-a): In general, the use of several synonyms together to amplify or explain a given subject or term. A kind of repetition that adds emotional force or intellectual clarity. Synonymia often occurs in parallel fashion. The Latin synonym, interpretatio, suggests the expository and rational nature of this figure, while another Greek synonym, congeries, suggests the emotive possibilities of this figure.

This day is sad, unhappy, without joy–without the bright lightning flashes of laughter that often lit our stormy lives–she is gone, she is done, she is ended, and we are left here together to fill this time together with words of rememberance sent from deep within ourselves–to summon her bold loving spirit to our time of grief and longing as we begin to learn to live without her without forgetting, without cutting the threads of friendship she wound around our lives.

  • Post your own synonymia on the “Comments” page!

Definition courtesy of “Silva Rhetoricae” (rhetoric.byu.edu)